Книга | "Намери ме" на Андре Асиман

Продължението на "Назови ме с твоето име" излезе на български

Андре Асиман    ©  Shawn Miller
Превод: Жечка Димитрова

Издателство: Black Flamingo Publishing

Цена: 25 лв.

Вълнуваща новина за всички, които чакаха с нетърпение продължението на един от най-интересните съвременни романи, "Назови ме с твоето име" на Андре Асиман - "Намери ме", излезе на български на 20 октомври. Тук четем отново за Елио, който завинаги ще си представяме като Тимъти Шаламе заради превъзходната екранизация на Лука Гуаданино.

Call Me by Your Name спечели "Оскар" за най-добър адаптиран сценарий. Истината е, че трябва да сте търпеливи и преди да стигнете до Елио и Оливър, ще трябва да прочетете първите две части на романа: Tempo и Cadenza, които са нещо като бавно начало. По време на него се срещаме със Самуел, професора по византология - бащата на Елио, и обикаляме Рим с него и младата жена, в която се влюбва от пръв поглед. Или, както напоследък се казва - между тях има NRE (new relationship energy). Въпреки че заглавието на тези две първи части са музикалните термини Tempo и Cadenza, темпото е малко мудно, но не се отказвайте, в последните две части Capriccio и Da Cappo енергията и талантът на Асиман от "Назови ме с твоето име" се завръщат.

Когато затворите и последната страница, най-вероятно ще осъзнаете, че този роман вече не е за любов. Въпреки че Чарлз Ароусмит от Washington Post пише: "Спокойното, лишено от етикети представяне от Асиман на бисексуалността в живота на хората представлява малък триумф."

"Намери ме" преспокойно може да се чете като отделна книга, а не като продължениеи тя е по-скоро за смъртта и отношенията между родители и деца. Асиман и тук с лекота пише за теми табута - в какво се превръща любовта на децата, когато трябва да гледат болните си родители. Може ли Миранда да обича умиращия си от рак баща, когато се е превърнала в негова болногледачка?

Смъртта не е нова за Асиман тема, тя присъства и в най-силното му есе Are You Listening?, в което от своята перспектива на дете разказва за глухата си майка, която често е била обект на подигравки по улиците на Александрия просто защото не чува. И в "Намери ме" не пропуска да се върне към Египет и да спомене гръцкия поет Кавафис.

В най-добрата си книга досега, Out of Egypt, Асиман разказва за детството си в Египет, откъдето семейството му е изгонено през 1965 г. заедно с всички евреи по това време. Темата на живеещия в диаспора или изгонен творец, който никъде не се чувства точно на място, я откриваме в продължението на историята на Оливър (от "Назови ме с твоето име"). Сега той преподава в Нова Англия и живее със семейство си, но изведнъж се оказва, че обмисля да се върне от другата страна на Атлантика.

Не се плашете, размислите за смъртта и раздялата са поднесени от Асиаман талантливо, той е умел разказвач и темата не натежава, а върви ръка за ръка с живота, с увлекателните пасажи за история, архитектура, за музика и мистика и разбира се, еротика. "Асиман пише за страстта с прямота и откровеност, като описва еротичните и емоционалните взаимодействия с еднаква отчетливост. Сексът може да бъде нежен или не, връзката да е трайна или ефимерна, но почти винаги е многопластова и сложна", пише Клеа Саймън от Boston Globe. "Намери ме" си има и офиициален саундтрак публикуван на последните страници, а също така и в Spotify.

През 2022 г. на английски излезе и най-новата книга на Асиман - Homo Irrealis, която съдържа негови есета за Фройд, Кавафис, Пруст, Песоа и други. А през април 2024 г. се очаква да бъде публикуван романът The Gentleman from Peru.

3 коментара
  • Най-харесваните
  • Най-новите
  • Най-старите
Нов коментар